Defort DVC-155 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Aspiradoras Defort DVC-155. Defort DVC-155 Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 20
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
DVC-155
98298116
Bedienungsanleitung ..........................3
User’s Manual ....................................3
Mode d’emploi ....................................3
Instrucciones de servicio ....................4
Manual de instruções .........................4
Istruzione per l’uso .............................4
Gebruiksaanwijzing ............................5
Brugervejledning ................................5
Bruksanvisning ...................................6
Bruksanvisning ...................................6
Käyttöohje ..........................................6
Kasutusjuhend ...................................7
Instrukcija ...........................................7
Instrukcija ...........................................7
Инструкция по эксплуатации ...........8
Қолданысы бойынша нұсқама .........8
Інструкція з експлуатації ..................8
Instruksja obsługi ...............................9
Návod k použití ..................................9
Uputstvo za korisnike .........................9
Használati utasítás ..........................10
Manual de utilizare ...........................10
Navodilo za uporabo ........................10
BOS
Upute za uporabu ...................11
Οδηγιεσ χρησεωσ ............................11
Kullanım kılavuzu .............................11
...........12
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Indice de contenidos

Pagina 1 - 98298116

DVC-15598298116 Bedienungsanleitung ...3 User’s Manual ...3 Mode d’emploi ...

Pagina 2 - .7 8 L1B LH

10● Nu folosiţi cablul in scopuri straine.● Nu ţineţi şi transportaţi scula de cablu, nu trageţi de cablu ca să scoateţi fi şa din priză. Feriţi cabl

Pagina 3 - Français

11● Σε περίπτωση ηλεκτρικής ή μηχανικής δυσλειτουρ-γίας, σταματήστε αμέσως το εργαλείο και βγάλτε το από την πρίζα.Βεβαιωθείτε ότι το μηχάνημα δεν εί

Pagina 5 - Nederlands

13 GB DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards o

Pagina 6 - Støvsuger for bil

14 SE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt överens-stämmer med följande norm och dokument: EN 550

Pagina 7 - Latviešu

15 CS IZJAVA O USKLAĐENOSTI Pod punom odgovornošću izjavljujemo da je ovaj proizvod usklađen sa sledećim standardima ili stan-dardizov

Pagina 8 - Українська

16 SI IZJAVA O USTREZNOSTI Odgovorno izjavljamo, da je ta izdelek v skladu z na-slednjimi standardi ali standardnimi dokumenti: EN 550

Pagina 9 - Automobilový vysavač

17HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ DEAlt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem

Pagina 10 - Slovenski

18ÇEVRE KORUMA BILGILERI TREski elektrikli cihazlar dönüştürülebilir malzeme olup ev çöpüne atılmamalı! Doğal kaynakların ve çevrenin korunmasına etki

Pagina 12

.7 8 L1B LH12SWITCHON/OFF

Pagina 13

Boзможны измененияМoжливi змiни

Pagina 14

3Car vacuum cleanerTECHNICAL SPECIFICATIONS 1 SAFETY INSTRUCTIONS● Do not operate this appliance in explosive atmos-pheres, in the presence of fl a

Pagina 15

4PTPortuguêsCompressor para automóvelCARACTERISTICAS TECNICAS 1 INSTRUĆÕES DE SEGURANĆA● Não trabalhe com ferramentas mecânicas em at-mosferas com

Pagina 16

5Reinig de machinebehuizing regelmatig meteen zachte doek, bij voorkeur iedere keer na gebruik. Zorg dat de ventilatiesleuven vrij van stof en vuil zi

Pagina 17

6● Verktøyet må aldri brukes med en skadd strømled-ning.● I tilfelle en elektrisk eller mekanisk svikt, skal verk-tøyet med en gang slåes av og støp

Pagina 18

7vadi paaugstina iespēju, ka varat saņemt elektriskās strāvas triecienu.• Pirms instrumenta pievienošanas elektrotīklam pār-liecinieties, ka tā ieslē

Pagina 19

8Техникалық қызмет көрсетілуінен бұрын аспапты қоректену желісінен суырыңыз!Жұмыс аяқталған соң əр кез аспап корпусын майлық немесе жұмсақ

Pagina 20 - Мoжливi змiни

9● S přívodní šňůrou zacházejte šetrně a používejte ji pouze k jejímu účelu. Nikdy za ni nářadí nenoste ani nevlečte a nevytahujte za ni zástrčku ze z

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios